Nessuna traduzione esatta trovata per "ضبط الحساب"

Traduci spagnolo arabo ضبط الحساب

spagnolo
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • Bibliotecaria, contable, técnico de rayos x, higienista dental.
    ضبط الحسابات، محاسبه تقنين أشعة إكس أخصائي أسنان
  • ¿Cuánto dinero tienes en esta cuenta exactamente?
    كم من النقود لديك في هذا الحساب، بالضبط ؟
  • El Sr. Galuska retiró exactamente $9.900 de su cuenta de ahorros, hace tres días.
    السيد (غالوسكا)، سحب 9900 دولار بالضبط، من حسابه قبل 3 أيام
  • En algunos casos resultó necesario hacer una extrapolación a partir de las cifras financieras notificadas, una estimación del peso y la importancia relativos de algunas partidas relacionadas con la seguridad u otra forma de ajuste.
    وفي بعض الحالات استلزم هذا نوعا من الاستقراء من الأرقام المالية المبلغة أو تقدير الوزن النسبي والأهمية النسبية لبعض البنود ذات الصلة بالأمن، أو أي أشكال أخرى للتسوية وضبط الحساب.
  • Dado que en todo el mundo las economías de mercado emergentes se caracterizan por sus ciclos de altibajos, especialmente en el actual sistema financiero internacional, se debería proceder con una prudencia adicional en el ajuste de los déficit fiscal y de la cuenta corriente a niveles sostenibles durante este período de resultados relativamente favorables.
    وبالنظر إلى أن دورات الازدهار - الانهيار هي، على ما يبدو، صفة من صفات اقتصادات السوق الناشئة في جميع أنحاء العالم، وخاصة بالنظر إلى طبيعة الهيكل المالي الدولي الحالي، سيكون من الملائم توخي المزيد من الحرص تجاه ضبط الحساب الجاري وحالات العجز المالية عند مستويات يمكن المحافظة عليها خلال الفترة الحالية التي تتسم، نسبيا، بجودة الأداء.
  • El UNICEF siguió reforzando el ajuste de los criterios de auditoría al desempeño de la organización, entre otras cosas, preparando directrices sobre gestión de tecnología de la información, evaluando la calidad de los informes anuales de las oficinas en los países y examinando la participación del UNICEF en los servicios comunes de las Naciones Unidas.
    واستمرت اليونيسيف في تعزيز ضبط معايير مراجعة الحسابات مع الأداء التنظيمي، بما في ذلك وضع مبادئ توجيهية لإدارة تكنولوجيا المعلومات، والتقييم النوعي للتقارير السنوية للمكاتب القطرية ومراجعة حسابات اشتراك اليونيسيف في الخدمات المشتركة للأمم المتحدة.
  • En vista del papel que debía desempeñar la auditoría interna en la evaluación y mejora de los sistemas de gestión y control de riesgos, a finales de 2004 el servicio de auditoría del ACNUR emprendió un proyecto piloto de gestión de riesgos.
    نظراً إلى الدور الذي ينبغي أن تؤديه عملية المراجعة الداخلية للحسابات في تقييم وتحسين نظم إدارة المخاطر وضبطها، استهلت دائرة مراجعة حسابات المفوضية في أواخر عام 2004 مشروعاً نموذجياً لإدارة المخاطر.